L'AUTRE QUOTIDIEN

View Original

La catastrophe, par André Markowicz

Il y a cette photo, monstrueuse, et connue. Un Juif religieux humilié par des soldats nazis. Ce que je ne savais pas, — je l’ai appris sur la page de mon ami FB Jacques Neuburger, c’est que cet homme ainsi humilié, d’abord, avait été tué très peu de temps après cette photo (mais, ça, je m’en doutais), et qu’il était le grand-père maternel de Meir Dagan, un des chefs du Mossad, lequel Meir Dagan avait toujours cette photo dans son bureau, avec une devise qui disait quelque chose comme « Plus jamais ça ».

Meir Dagan n’est pas né Meir Dagan, avec un nom hébreu. Il est né, de parents survivants au massacre, Meir Hubermann. C’est en Israël qu’il est devenu — sans doute pas lui, mais ses parents (mais je n’en sais rien), — Dagan, c’est-à-dire qu’il a changé de nom, d’identité, d’histoire. Il est devenu non plus un Juif, mais un Israélien. Et il n’a pas été le seul.

Parce qu’ils étaient des dizaines de milliers — des centaines ? — de survivants, qui se retrouvaient sans rien en Europe à la fin de la guerre, sans nulle part où aller, parce que les lieux de leur vie, de leur passé, avaient été détruits, ou leurs maisons étaient occupées par des gens qui, dans ce qui avait été chez eux, pour le bien ou le mal, et souvent pour le mal, avaient profité de leur « évacuation » comme on disait, ou, simplement, de leur assassinat, pour s’approprier leurs biens. Et ni l’Europe, ni les Amériques n’acceptaient une telle quantité de réfugiés, parce que les politiques d’accueil, ma foi, elles ne changent trop guère, dans le fond. Et, oui, il fallait, d’une façon ou d’une autre, que « ça », ça ne recommence plus.

Et donc, même si les nationalistes parmi les Juifs (les sionistes) n’avaient jamais — pas plus que chez n’importe qui — formé une majorité de la population, les formations de gauche (comme le Bund), ont, de facto, disparu, et il y a eu Israël — créé, à l’origine, par des gens plutôt à gauche, comme Ben Gourion (né David Grün), mais des nationalistes. Et les noms ont changé, et on a pris les armes.

Oui, oui, on connaît l’histoire, et les Arabes, n’est-ce pas, nous assure-t-on, ont commencé. Et oui, le grand mufti. Bref, les Juifs, devenus Israéliens, ont changé de nom, étouffé le yiddish — c’est-à-dire étouffé les racines européennes de leur histoire (sachant, bien sûr, qu’Israël a aussi été le lieu de refuge des Sépharades) — et, à partir d’un certain moment, ils ont colonisé.

Les colons sont des colons. Je veux dire des exploiteurs et des envahisseurs.

La politique de colonisation israélienne est l’histoire d’un rouleau compresseur, soutenu par, finalement, le monde entier (y compris, quoi qu’on en dise, par les Etats arabes), et chacun peut comprendre que le rêve des deux états, palestinien et israélien, avec un tel rapport de forces, une telle haine accumulée, est une fiction absurde. Il n’y aura jamais deux états. Il y a un Etat fort, et, de l’autre côté, — pour des dizaines et des dizaines d’années, — pour une partie de la population du même pays, qui se trouve ne pas être juive, l’armée utilisée comme police, la ségrégation, les contrôles permanents et, comme réaction à ces humiliations constantes, du fait même qu’il ne peut pas y avoir d’Etat, la voie royale pour les fanatismes religieux. Et, là encore, quoi qu’on en pense, le Hamas est le meilleur allié de la politique de colonisation. Autant Israel est, en tant qu’état nucléaire, avec une armée parmi les plus puissantes du monde, invincible militairement, autant il ne pourrait rien faire contre une protestation totalement pacifique — et c’est bien de l’impossibilité de ce genre de protestation que se chargent les islamistes, pour le plus grand bien du gouvernement d’Israel.

Mais Israel n’a pas colonisé que les territoires. Il a aussi colonisé la mémoire. — Israel s’est institué le garant de l’héritage de ce qui s’est passé pendant la guerre, pas seulement parce que le reste du monde ne faisait rien.

Il y a eu le procès Eichmann — que personne en Europe ne voulait juger, et qui, sans le Mossad, aurait tranquillement vécu sa vie, comme Mengele a pu le faire. Israël s’est chargé de faire justice.— S’agissait-il seulement de justice ? La parole, d’un seul coup, dans la société israélienne comme dans le monde entier, a commencé à se libérer, les gens, d’un coup et peu à peu (sans paradoxe) se sont sentis écoutés. Mais il s’agissait aussi d’établir Israël en tant que garant de la mémoire de toutes les victimes juives. Il y a eu Yad Vashem (qui veut dire « le monument et le nom » — une institution fondamentale, grandiose, qui regroupe les archives et les témoignages — créé à partir de 1957. Le fait est que ce n’est pas l’ONU qui s’est chargée de cela — et il n’a jamais été question, à ma connaissance, que ce puisse être l’ONU. Yad Vashem utilise toutes les langues du monde, quasiment — mais pas le yiddish.

Il y a eu l’institution des « Justes ». — C’est Israël qui décide de qui est « Juste parmi les nations » pour avoir sauvé des Juifs pendant la guerre. Comme si l’Etat d’Israël se donnait le droit — avec l’aval de tous les autres états du monde — de décider de la justice, et du degré de justice. Et, là encore, ce n’est pas l’ONU ou je ne sais quelle instance internationale qui délivre ces diplômes (à des personnes ou des lieux héroïques), mais un Etat, — un Etat qui, par la même, utilise l’onction de la tragédie pour continuer sa politique d’apartheid. Car il faut bien le dire, sans Yad Vashem, sans la catastrophe nommée, dorénavant, Shoah (et là encore, le nom est une colonisation), Israël serait dans le monde, de par sa politique, un état paria, comme a pu l’être l’Afrique du Sud de l’apartheid.

Tant que nous laisserons un état — quel qu’il soit — avoir la charge de la mémoire d’un crime contre l’humanité, ce crime contre l’humanité servira d’alibi, de bouclier. Sera une arme d’oppression. Mais la « communauté internationale « — nous le voyons ces jours-ci, de « commémoration », n’existe que quand ça l’arrange. Et là, visiblement, ça ne l’arrange pas.

André Markowicz, le 28 janvier 2020

Traducteur passionné des œuvres complètes de Dostoïevski (Actes Sud), Pouchkine et Gogol, poète, André Markowicz nous a autorisés à reproduire dans L'Autre Quotidien quelques-uns de ses fameux posts Facebook (voir sa page), où il s'exprime sur les "affaires du monde" et son travail de traducteur. Nous lui en sommes reconnaissants.